忍者ブログ
♥ Admin ♥ Write ♥ Res ♥ 
Party Syndromeの現場に踊る足跡の記録。


 279 |  278 |  277 |  276 |  275 |  274 |  273 |  272 |  271 |  270 |  269 |
He treats pokemons and other people in the same manner.

「彼はポケモンにも他の種族にも同じように接する」


・manner「態度、行儀/方法」

・「方法」で和英辞典を引くと、見慣れた単語がいくつか出てくる。もちろん使い分け方が存在。
 他の意味と一緒に並べてみた。

manner:流儀、様式/習慣
means:手段、手法
measure:対策、手段/基準、寸法、測定、限度
method:方式、手法/秩序
way:道、経路、進む向き/(自分なりの)やり方/課題解決の方法

……他の意味から先に覚えた方が頭に入りそうだ。


・ちなみにpeopleには「人々、民衆」という一般的に使われる意味の他にもいくつか用法がある。
人間以外の種族も含めてpeopleと言ってしまうのは話し言葉に限られるらしい。
PR
この記事にコメントする
Name
Title
Color
Mail
URL
Comment
Password   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
secret (管理人しか読むことができません)
Copyright(c)  狂宴症候群  All Rights Reserved.
*Material by *MARIA   * Photo by photolibrary   * Template by tsukika

忍者ブログ [PR]
カレンダー
10 2024/11 12
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
プロフィール
HN:
Rista
HP:
性別:
非公開
自己紹介:
化屋月華堂(親サイト)&カフェ「パーティ」(子サイト)管理人。今のところ活動は後者の方が活発。
一応今は社会人なので控えめに動いてるつもりだが、その割に子供じみた言動も多々ある。自覚あり。

ちなみにブログ名は“カフェパにのめり込んで離れられなくなった人”を指す造語に由来。
あなたは大丈夫ですか?
ブログ内検索